名古屋は大戦中、重工業で栄えた。って英語でなんて言うの?

名古屋は大戦中、重工業で栄えた。
と何て言いますか?
default user icon
Lilyさん
2019/07/03 20:44
date icon
good icon

3

pv icon

1529

回答
  • Nagoya was thriving because of its heavy industries during World War II.

    play icon

Nagoya was thriving because of its heavy industries during World War II.
「名古屋は第二次世界大戦中、重工業で栄えた。」

「重工業」は heavy industry と言います。
例えば「三菱重工業株式会社」と言うのも heavy industry を使って、 Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. と言います。

「大戦中」は 第二次世界大戦のことをおっしゃっていると思うので、during World War II と言えます。

「栄える」は、この場合 thirive「栄える・繁栄する・成長する」を使って言うのが良いでしょう。

ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

1529

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1529

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら