ウェットって英語でなんて言うの?
ウェットティッシュをいつも持ち歩いています。ウェットティッシュの「ウェット」って英語で何ていうの?
回答
-
wet
「ウェット」は英語の"wet"に相当します。意味は「濡れている」です。
そして"wet"の反対語は"dry"「乾性」です。
「ウェットティッシ」は英語も同じく"wet tissue"のようにも言えますが、他に、"wet wipes"や"baby wipes"のような表現も使えます。
例文:
"I always bring wet tissues with me when I go out."
「外に出るたびいつもウェットティッシを持ちます。」
"to go out"は「外に出る」で、"to bring"は「持っていく」という意味です。
参考になれば幸いです。
回答
-
Wet
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「ウエットティッシュ」は 「ウエット」と「ティッシュ」でできている言葉ですね。
そこのウエットは英語で Wet と言います。「濡れている」という意味です。
例えば
My hair is wet - 髪が濡れている
つまり、ウエットティッシュは 「濡れているティッシュ」という意味になっています。
ちなみに、英語では 「ウエットティッシュ」は wet wipes と言います。
回答
-
wet
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「ウェット」は英語で wet と言います。
「ウェットティッシュ」は英語で wet wipes のように表現することができます。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・Could you buy some wet wipes at the store?
お店でウェットティッシュを買ってきてくれますか?
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。