こんにちは。質問ありがとうございます。
ピッタリ合う慣用句は思いつきませんが、似た意味のフレーズならあります。
There's no comparison between...を使います。
Comparisonは「比較」という意味なので、このフレーズは、「AとBは(片方が明らかに良いので)比較のしようがない」という意味です。
例
自家製の食事とファーストフードなんて月とすっぽんだ。
There’s no comparison between home cooking and fastfood.
またの質問をお待ちしてます。
慣用句とかでは全くありませんが、「月とスッポン」と同じ趣旨のことを説明したいのなら、
一番シンプルに言うと、
A is far better than B
「AはBよりも遥かに良い」
A is totally different from B
「AはBとは全く違う」
のように表現しても良いと思いましたm(__)m
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)