入学時期って英語でなんて言うの?

日本では入学時期は4月だけど、アメリカでは9月だと聞いた。
default user icon
Martonさん
2019/11/22 22:21
date icon
good icon

0

pv icon

6632

回答
  • admission period

    play icon

  • entrance period

    play icon

”入学時期”は「admission period」「entrance period」という英語を使えます。それぞれを用いた例文は以下です。

「admission period」
"In Japan, the admission period for university is in April, but I heard that it is held in September in the United States. "

「entrance period」
"The entrance period for university in the United States is held in September, but in Japan it is in April."

I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
Connie H イギリス出身翻訳家
回答
  • an academic year begins ~

    play icon

  • the beginning of an academic year is~

    play icon

academic year=「学年度」

I heard that an academic year begins in September in the U.S. It begins in April in Japan, though.
「私はアメリカの学年度は9月に始まると聞きました。日本では4月ですけどね」

The beginning of an academic year is April in Japan, but I heard that it’s September in the U.S.
「日本での学年度開始は4月ですが、アメリカでは9月だと聞きました」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

0

pv icon

6632

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6632

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら