捏造トラップって英語でなんて言うの?
アニメの「捏造トラップ」について友達と話したいのですが英語で何ていうのでしょうか?
回答
-
Lesbian manga
捏造トラップと言う漫画名は英語で多分「NTR」になります。
でもどう言う漫画なのかと説明するなら「Lesbian manga」が良いかもしれないですね。
もっとキツく言うなら「Feminist propaganda」も良いかもしれないですね(笑)。
16年くらい前にロシアから「Tatu」と言う全く同じコンセプトの女子高生バンドが出ました。
特にストーリーラインはないのですが、NTRで描写している女の子たちと同じ服装、髪色なのでパクリかと思いました。
最近はLGBTなど非自然的性行為が促進されているように見えますが、僕はこう言うものはとても危険だと思っており、ただでさえ子供を産まない人たちに心の寂しさを非自然で埋めるような事を勧めるのは、反対です。少なくとも、僕の家族や身近な人たちにはこのようなプロパガンダは見て欲しくないですね。
生命が半永久的に存在するにはセックスによる、繁殖が必要です。繁殖とはその人の遺伝子、すなわち、その人を次の世代へ、時を辿り遺伝子を通して生き残ると言う事。それがこの時代では忘れられているのではないかと思います。繁殖しないと言うことは遺伝子の「死」を意味し、それはただの「死」よりもはるかに大きな死ではないかと思います。
それを美化するのが、「NTR」。まさに「罠」ですね!