処方箋の薬がうちに在庫がなくて、患者さんに「ドクターに他の薬に変更できるか確認してみます」と言いたいです。よろしくお願いします。
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶ We don’t have that medicine on hand right now.
(今うちにその薬の在庫がありません)
Let me check with the doctor to see if *he can switch it with something else.
(ドクターに他の薬に変更できるか確認してみます)。
❷ We don’t have that medicine on hand right now.
今うちにその薬の在庫がありません)
Let me check with the doctor to see if he can prescribe something else.
(ドクターに他の薬を代わりに処方できるか確認してみます)。
ドクターが女性の場合は sheを使いましょう
➖prescribe 処方する、です。
基本 ドクターしか薬を変更することができません、日本も同じでしょうか?
参考になれば嬉しいです!