世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

慣れるとありがたみが薄れるって英語でなんて言うの?

本来、非常に便利なコンビニや車、スマホなどを毎日利用しているとあって当たり前になり、ありがたみが薄れていること表現したいときに。
male user icon
Fumiyaさん
2016/05/24 20:24
date icon
good icon

9

pv icon

9260

回答
  • Nowadays we take many things for granted, such as convenience stores, cars, and smart phones.

少し意訳になりますが、ニュアンスは含んでいます。 take it for granted は「あるのが当然のこと」という意味のフレーズで「感謝するべき」という意味も含みます。 I don’t take you for granted. 「あなたがいつもしてくれることは当然だなんて思わないよ」 =イコール「いつも感謝しています」という意味になります。 使ってみてください。
good icon

9

pv icon

9260

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9260

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら