世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大々的にって英語でなんて言うの?

日本では若者が街で大々的にハローウィンを楽しみます、と伝えたいです。
default user icon
Oliveさん
2019/10/07 15:34
date icon
good icon

7

pv icon

10669

回答
  • on a large scale

「大々的に」を単体として見ると、on a large scale となりますが、文中で使うとあまりこのようには言いません。でも large や huge を使って表現します。 Halloween has become a large scale celebration for young people in Japan these days. 「ハロウィーンはこのところ日本の若者に大々的に祝われるようになった。」 become a large scale celebration を直訳すると「大規模な祝いごとになる」で、「大々的に祝う」と言えます。 More and more young Japanese people are making Halloween a huge celebration the last few years. 「ここ数年、より多くの日本の若者がハロウィーンを大々的に祝う。」 make Halloween a huge celebration 「ハロウィーンを巨大な祝い事にする」は「大々的に祝う」となりますね。 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

10669

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10669

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら