ダブルスコアって英語でなんて言うの?
バスケの試合でダブルスコアで負けました。英語で「ダブルスコア」ってどう言うの?
回答
-
twice as many points
-
... by half
こんにちは。質問ありがとうございます。
「ダブルスコア」は和製英語なので、そのままdouble scoreと言っても伝わりません。「ダブルスコア」という意味の英単語はありません。なので、文章で表します。
例
ダブルスコアでした。(自チームが負けた場合)
The other team got twice as many points.
上の文は、「相手チームは倍の得点でした」という意味です。
By half というフレーズを使うことも可能です。
We lost by halfと言えば、相手チームの半分しかスコア出来なかったという意味になります。
またの質問をお待ちしています。