"transient"は「儚い、一時的な」などの意味を持ち、日本語の「儚い」という言葉に一番近い単語になります。
例)This haiku describes a kind of atmosphere surrounding this transitory world.
(この俳句はこの浮世を取り巻く雰囲気のようなものを描写している)
例) I cannot do anything but take things as they are.
(これが浮世と諦めることしかできないよ)
例)We should be cherishing all the life on the earth.
(この儚き世の生きとし生けるものを大切にしていくべきだ)
参考にしていただけると何よりです。