世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ブスって英語でなんて言うの?

ブスとかブサイクの英語の言い方が知りたいです。英語で「ブス」を教えてください。
default user icon
kikiさん
2019/10/21 16:56
date icon
good icon

33

pv icon

25172

回答
  • homely

  • ugly

「ブス」は homely や ugly を使っていうのが良いと思います。 homely は ugly ほど強い言い方ではないですが、どちらも面と向かって言わないほうがいいですね。 homely はすごく素朴な顔の人のことを指します。醜いという感じではありませんが、美人とも言えない感じでしょうか。 She always thought she was homely but in fact she is quite pretty. 「彼女はいつも自分の事をブスだと思っていたが、実際はとても綺麗です。」 ugly は日本語のブスやブサイクに当てはまります。醜いという意味もあります。 It's not very nice to describe someone as being ugly. 「誰かのことをブスというのは良くないよ。」 ご参考まで!
回答
  • ugly

前のアンカーの方が回答してらっしゃるように、 ブスは、uglyと言います。 男女両方に使えます。 例) Can you date an ugly man? 「ブサイクな男と付き合える?」 また、「心理的に醜い」という意味でも使えます。 The drama depicts an ugly relationship in an office. 「そのドラマは社内の醜い関係を描いている」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

33

pv icon

25172

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:25172

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー