AI講師ならいつでも相談可能です!
曖昧に答えておきたいとき。
137
97515
Yoshiko
まぁ、そんな感じ は上記のように言います。
something like that.(相手の言ったことを指して=that, そのようなこと)that's about it.(簡単にいえば、そういうことだ)kind of/ sort of(そのような種類(sort, kind) のもの)です。
こういった曖昧な言い方も覚えておくと便利ですね。
Jack Shimizu
他のアンカーの方も回答されている通り like that で「そんな感じ」という意味を成すのですが、1番目>2番目>3番目という具合でlike that の前に何が付くかで「そんな感じ」の「程度」を表現できたりします。
1番目は「yeah」と言ってるので、「そんな感じ度合い」(?)が高いです。2番目は「well」と答える事によって「う~ん、まーそんな感じ」と曖昧な感じです。3番目は「ummmm...」と言っているので、「もう思いつかないし、チョット違うけど、まあそんな感じでいっか」レベルです。
お役に立てば幸いです☆
Taku
Yeah, something like that.うん、そんな感じ。
I guess so.まあ、そうかな。
上記のように英語で表現することもできます。something like that は「それみたいな何か(感じ)」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。
役に立った:137
PV:97515
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です