世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

まあ、そんな感じって英語でなんて言うの?

曖昧に答えておきたいとき。

male user icon
Konanさん
2016/05/30 18:35
date icon
good icon

137

pv icon

97515

回答
  • Well, something like that.

  • Well, that's about it.

  • Well, kind/sort of (like that).

まぁ、そんな感じ は
上記のように言います。

something like that.
(相手の言ったことを指して=that, そのようなこと)
that's about it.
簡単にいえば、そういうことだ)
kind of/ sort of
(そのような種類(sort, kind) のもの)
です。

こういった曖昧な言い方も覚えておくと便利ですね。

回答
  • Yeah, like that.

  • Well, like that.

  • ummm..., like that.

他のアンカーの方も回答されている通り like that で「そんな感じ」という意味を成すのですが、1番目>2番目>3番目という具合でlike that の前に何が付くかで「そんな感じ」の「程度」を表現できたりします。 

1番目は「yeah」と言ってるので、「そんな感じ度合い」(?)が高いです。
2番目は「well」と答える事によって「う~ん、まーそんな感じ」と曖昧な感じです。
3番目は「ummmm...」と言っているので、「もう思いつかないし、チョット違うけど、まあそんな感じでいっか」レベルです。

お役に立てば幸いです☆

回答
  • Yeah, something like that.

  • I guess so.

Yeah, something like that.
うん、そんな感じ。

I guess so.
まあ、そうかな。

上記のように英語で表現することもできます。
something like that は「それみたいな何か(感じ)」という意味の英語表現です。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

good icon

137

pv icon

97515

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:137

  • pv icon

    PV:97515

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー