「トング」は tongs になりますね。
英語でも同じ言い方があり、二つの取るものがありますので、複数形で言います。
例文 Use the tongs to pick up the meat.
「トングを使って、肉を取る。」
例文 In Australia, we often use tongs when we have a barbecue.
「オーストラリアでバーベキューをする時に、トングを使うことが多いです。」
例文 Where are the tongs for the meat?
「お肉用のトングはどこにありますか?」
参考になれば幸いです。
Asura様、
ご質問ありがとうございました。
上記に書かれていますが先ず、英語では「トング」はハサミの様に左と右の部分がありますので、複数名詞扱いします。
「They are tongs.」や「I need them.」の様に文章作ります。
「tongs」だけを使うとキッチンで使うトングの印象があります。こちらのトングはサイズが小さい方です。「barbeque tongs」や「grilling tongs」を使用した方が眺めのトングの印象がします。
例文:
I ordered a pair of barbecue tongs from Amazon yesterday.
昨日、私はアマソンから焼肉トングを1つ注文しました。