発音の勉強をしましたって英語でなんて言うの?

今日は発音の勉強をしてきました。
male user icon
Kenjiさん
2016/06/04 16:29
date icon
good icon

6

pv icon

4505

回答
  • We studied pronunciation.

    play icon

Kenjiさん、こんにちは。
ご質問どうもありがとうございます。

We studied pronunciation.→私たちは発音の勉強をしました。

「学校の授業で」ということでしたら、主語は「we」の方がいいかなと思います。
「発音」は「pronunciation」と言います。
「勉強する」は「study」ですね。


お役立ていただければ幸いです。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I studied pronunciation today.

    play icon

  • Today I studied pronunciation.

    play icon

こんにちは。

I studied pronunciation today.
私は今日発音の勉強をしました。

Today I studied pronunciation.
今日私は発音の勉強をしました。

上記のような言い方ができます。
「発音」は pronunciation、「発音する」は pronounce でスペルが異なるので、注意です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I had a pronunciation lesson today.

    play icon

★ 訳
「僕は発音のレッスンを受けました」

★ 解説
 おっちゃんぬからはこの表現の仕方をご提案です〜。
 「今日は発音の勉強をしてきました」とあったことから、どこかに行ってレッスンを受けてきたという意味にもとらえられると思いました。

 そうであれば「発音のレッスンを受けた」とすれば、「誰かから習ったんだな」という意味も伝わるのでちょうど良いかと思いました。

 もちろん他の方の回答も大正解ですよ! study を使うと、「独学」も意味に含まれる可能性があるので、ご都合に合わせて表現をお選びくださいね!

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

6

pv icon

4505

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4505

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら