「卒業」するは graduate と言いますが、finish (終わらせる)という単語もよく使います。
「大学院」は graduate school と言いますが、省略して grad school とも言います。
「来年の春」は Next spring と言います。
例:
「来年の春大学院を卒業します」
I will graduate from graduate school next spring.
I will graduate from grad school next spring.
Next spring I will finish grad school.
ご参考に。
ご質問ありがとうございます。
graduate from (熟語) (動詞) = ~を卒業する
graduate school (名詞) = 大学院
grad = (graduate school のだけ) graduate の縮約
「来年の春大学院を卒業します。」は、英語で「I will graduate from graduate school next spring.」か「I am going to graduate from graduate school next spring.」と言います。
来年の春 = next spring, in spring next year
来年のことなので、未来形(will, am/is/are + going to)を使います。
おめでとうございます。