滑らかって英語でなんて言うの?

プリンを食べました。滑らかな舌触りだったのですが、滑らかって英語でなんですか?
default user icon
Asuraさん
2019/11/29 22:07
date icon
good icon

1

pv icon

5642

回答
  • smooth

    play icon

質問ありがとうございます。

「滑らか」は英語では
❶ smooth です。

こう言えますよ、
The caramel custard was very smooth and creamy.
(プリンはとても滑らかでクリーミーでした)。
*smooth 滑らか
*creamy クリーミー

プリンは英語では caramel custard といいます。
「プディング」というデザートはありますが、それはカスタードクリームのようなデザートです。
日本では見たことがありません。

ちなみに「舌触り」という言葉は英語ではあまりつかいません。

参考になれば嬉しいです!
good icon

1

pv icon

5642

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら