通学時間って英語でなんて言うの?

通学時間は音楽を聴いたり本を読んだりしています。
default user icon
sotaさん
2019/12/07 08:57
date icon
good icon

13

pv icon

14040

回答
  • commute time

    play icon

「通学(通勤)時間」は commute time と言います。ですが、文の中ではこのようには言わないです。例文でみてみると、

例:
I usually listen to music or read a book on my way to school.
「学校に行く途中は、大抵音楽を聴くか本を読みます。」
このように on one's way to school / on one's way to work などが自然でよく使います。


I like to listen to music or read a book on my commute to school.
「学校の通学中、音楽を聴いたり本を読んだりするのが好きです。」
on one's commute to school/work のようにも言えます。

ご参考まで!
回答
  • The time it takes to reach school.

    play icon

  • The time it takes to go to work.

    play icon

最初の言い方は、The time it takes to reach school. は、通学時間と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、to reach school は通学と言う意味として使われています。例えば、The time it takes to reach school one way は、片道学校に行くための時間と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、The time it takes to go to work. は、仕事現場に着くまでの時間と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、to go to work は、仕事現場に行くと言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

13

pv icon

14040

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:14040

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら