「いとこの子」は自分から見た場合を言うなら、my cousin's kid / child のように言えます。
または自分のいとこは 1st cousin なので 1st cousin once removed のようにも言えますが、my cousin's kid の方がわかりやすいです。
例:
My cousin's kid was born on the same day as my kid.
「いとこの子は、私の子と同じ日に生まれた。」
My 1st cousin once removed is a famous singer in Japan.
「私のいとこの子は日本で有名な歌手です。」
ちなみに例えば、質問者さんのお子さんからみると、質問者さんのいとこの子は、second cousin「またいとこ」 となります。
ご参考まで!