3歳ってって英語でなんて言うの?

「私のいとこは3歳です」という文を英語にしたいと思っています。
default user icon
hirokoさん
2018/08/19 17:12
date icon
good icon

13

pv icon

20396

回答
  • I have a three-year-old cousin.

    play icon

I have a three-year-old cousin.
→三歳のいとこがいます。


この「three-year-old」は「三歳の」という形容詞です。
「cousin」は「いとこ」です。


言い方は他にもあると思いますので、参考程度でお願いします。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • three years old

    play icon

「3歳は英語で"three years old"です。

ですので、「私のいとこは3歳です。」は、"My cousin is three years old."となります。

他の表現としては、"I have a three-year-old cousin.「私には3歳のいとこがいます。」"があります。この時は、"three"と"year"と"old"をハイフン"-"で繋ぎます。なお、"year"は単数形になるので、ご注意ください。

お役に立てれば幸いです。
回答
  • three years old

    play icon

  • three

    play icon

「3歳」は英語では「three years old」になります。

また、英語では「 years old」がなくても意味が伝わりますので、
そのまま数字だけでも意味は伝われいます。
以下例としては:
「I'm 3 」「私は3です」でも大丈夫です。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • 3 years old

    play icon

「3歳」が英語で「3 years old」といいます。「私のいとこは3歳です」が「My cousin is 3 years old」となります。

「歳」が出ると、「years old」と言うのがナチュラルですが、時々番号だけでOKです。

例えば:
「今年私は30歳になります」
 ー I am turning 30 years old this year
 ー I am turning 30 this year

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • 3 years old

    play icon

  • 〇〇 years old

    play icon

「〇〇歳」は英語で「〇〇 years old」という表現を使用します。二歳までの赤ちゃんの成長がどんどん変わっていくので「〇〇ヶ月」を使うときが基本です。そのとき、「〇〇 months old」と言います。
回答
  • three years old

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・three years old

~ years old で「〜歳」を英語で表現することができます。

例:
My cousin is three years old.
私のいとこは3歳です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

13

pv icon

20396

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:20396

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら