ビジネス英語にてメールをする際に使用します。
よろしくお願い致します。
ご質問ありがとうございます。
「ご都合の良い」は convinientやsuitable・suitと言います。
Suitable time for you:あなたにとって都合のいい時間
What time would best suit you:何時があなたにとって一番都合がいい
「1/21か1/22で」と聞く時は:
On either 21st Jan or 22nd Jan:1/21か1/22どちらか
On 21st Jan or 22nd Jan:1/21か1/22
「教えてください」は:
Please advice:ご教示ください
Please let me know:教えてください
Please advice a suitable time for you on either 21st Jan or 22nd Jan.
1月21日か1月22日どちらかで都合のいい時間をご教示ください。
Please let me know what time would best suit you on 21st Jan or 22nd Jan.
1月21日か1月22日で都合のいい時間を教えてください。
ご参考になれば幸いです。