1/21か1/22でご都合よい日時を教えてくださいって英語でなんて言うの?

ビジネス英語にてメールをする際に使用します。
よろしくお願い致します。
default user icon
Yukiさん
2020/01/05 00:15
date icon
good icon

2

pv icon

2531

回答
  • Please advice a suitable time for you on either 21st Jan or 22nd Jan.

    play icon

  • Please let me know what time would best suit you on 21st Jan or 22nd Jan.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「ご都合の良い」は convinientやsuitable・suitと言います。
Suitable time for you:あなたにとって都合のいい時間
What time would best suit you:何時があなたにとって一番都合がいい

「1/21か1/22で」と聞く時は:
On either 21st Jan or 22nd Jan:1/21か1/22どちらか
On 21st Jan or 22nd Jan:1/21か1/22

「教えてください」は:
Please advice:ご教示ください
Please let me know:教えてください

Please advice a suitable time for you on either 21st Jan or 22nd Jan.
1月21日か1月22日どちらかで都合のいい時間をご教示ください。

Please let me know what time would best suit you on 21st Jan or 22nd Jan.
1月21日か1月22日で都合のいい時間を教えてください。

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2531

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2531

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら