世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

是正って英語でなんて言うの?

是正するとか是正勧告の「是正」って英語で何て言うのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2020/01/31 17:04
date icon
good icon

10

pv icon

13012

回答
  • correction

  • revision

是正は英語で "correction" または "revision" になります。 OOを是正するは "to correct OO / to revise OO" か "to make corrections to OO/ to make revisions to OO" です。 仕事の話は普段 "to make corrections/revisions to OO" が使われています。間違いなどを直すとは "correction" の方が良いです。磨くみたいな直すのは "revision" の方が良いです。 I make corrections to articles. 記事を是正します。(間違いを見つけて直します) I make revisions to articles. 記事を是正します。(磨きます)
回答
  • correct the situation

  • rectify

是正勧告→(誤りなど)を正すことを忠告する、勧める correct=「正す」 rectify=「正す、修正する」 recommend=「推奨する」 advice=「忠告する」 The company was advised to correct the situation. 「その会社は(状況を修正するよう)是正勧告された」 We were recommended to rectify the problems. 「我々は問題を是正するよう勧められた」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • remedy

  • remedy the social inequality.

まだ回答の挙がっていない答えでは、 remedyも「是正する」という意味で使われることがあります(*^_^*) 例) The organization has made a lot of effort to remedy the social inequality. 「その組織は、社会的不公平を是正するために多くの取り組みをしてきた」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

10

pv icon

13012

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:13012

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら