I have an impression that lots of English people say things in a very straightforward way.
イギリス人 English people/people from England
とても very
ハッキリもの言う say things in a straightforward way
多い lots of/many
印象です I'm under the impression/I have an impression
「街は綺麗な印象があります」というのは I'm under the impression that the town's are pretty で表現することができます。
参考になれば幸いです。
I get the impression English people speak very directly to others.
I picture the streets of England being very clean.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI get the impression English people speak very directly to others.
「イギリス人はすごくはっきりものを言う印象がある」
to speak directly で「はっきりものを言う」
ーI picture the streets of England being very clean.
「イギリスの通りはとても綺麗な印象がある」
to picture を使っても「印象がある」ことを表現できますよ。
ご参考まで!