世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「工業用やすり」って英語でなんて言うの?

辞書で「やすり」を引くと、file、raspと出てきます。爪やすりはよくnail fileと聞くと思うんですが、raspとnailの使い分け方がよく分かりません。
female user icon
Kaoriさん
2020/04/02 07:36
date icon
good icon

8

pv icon

10764

回答
  • File

    play icon

  • Rasp

    play icon

「工場用やすり」は英語で Industrial file と言います。調べたら File と Rasp の違いは目の細かさです。目が細かい方は file と言います。一方、目が粗い方は rasp と言います。 大工さん: I need a new file. 新しいやすり買わなきゃ。 大工さんが話しているなら、Industrial はいらないです。なので、普段 file だけで通じます。文脈で分かります。
good icon

8

pv icon

10764

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10764

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら