私は、彼女に着物を着せてもらいます。って英語でなんて言うの?
あるいは、
着物を着せてもらいます。
着物を着せてもらえますか。
も、教えてくだい
回答
-
She puts my Kimono on for me.
-
Can you please put my Kimono on for me?
「着せる」は put on を使って言うと自然な言い方になります。
「着物を着せる」なら put one's Kimono on になるので
1) She puts my Kimono on for me.
「彼女は私に着物を着せてくれます。」=「着付けをしてくれます」
2) Can you please put my Kimono on for me?
「着物を着せてもらえますか?」=「着付けてくれますか?」
ご参考になれば幸いです!