世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

専門を学ぶための基礎知識を学ぶ学部って英語でなんて言うの?

自己紹介の時に専攻は?と聞かれて、理系の一般教養課程だよと伝えたいのですが、mathematics and scienceというと「わぁ、じゃああなたはとても頭が良いのね」とオーバーにとられてしまい、逆にliberal artsというと「教員になりたいの?」と聞かれてしまいます。「専門を学ぶための基礎知識を学ぶ学部」は英語ではどのように表現しますか?
default user icon
Junakiさん
2020/06/11 09:38
date icon
good icon

2

pv icon

4836

回答
  • I am taking general education courses

  • I'm still studying GE classes

  • I'm an undergraduate still studying basics.

「I am taking general education courses」という表現が良いと思います。「I'm still studying GE classes」もよろしいです。しかし、専攻や勉強したいことがわかっていれば、それを言うことができます。 例文 「学部の選択で迷った。」 I was at a loss as to which department to choose. 「専門を学ぶための基礎知識を学ぶ学部」 I'm an undergraduate learning basics to studying a specialty.
good icon

2

pv icon

4836

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4836

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら