ご質問ありがとうございます。
【Could you please tell me what you know by today.】
本日までにあなたの知っていることを教えて下さい。
***キーワード***
What you know
あなたが知っていること
By today
本日/今日までに
ご参考になりましたら幸いです。
Please tell me what you know by the end of the day.
ご質問ありがとうございます。
「今日中に」=「during the day」
「あなたの知っている事だけもよいので」=「only what you know is okay」
「教えてください」=「please tell (me)」
もちろん、「During the day, only what you know is okay, so please tell me.」は文法的に大丈夫ですが、ちょっと不自然です。
なので、代わりに「Please tell me what you know by the end of the day.」を言いましょう。
「by the end of the day」=「今日の終わりまで」ですが、「今日中に」と言うニュアンスがしますので適当です。
ご参考になれば幸いです。