世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

介助量が軽減するって英語でなんて言うの?

『患者さんが少しでも自分で動けるようになれば、介助者の介助量も軽減するので、お互いのために良い 』と言いたかったです。
male user icon
HIROYAさん
2020/08/25 21:51
date icon
good icon

1

pv icon

3546

回答
  • The amount of assistance needed will decrease.

    play icon

「患者さんが少しでも自分で動けるようになれば、介助者の介助量も軽減するので、お互いのために良い」というのは If the patient can become able to move even a little bit by himself/herself, the amount of assistance the caregiver will need to give will decrease, and this will be beneficial for both of them と表現することができます。 例文 If the patient can become able to do some things by himself/herself, it will be helpful for them and the caregiver. 「患者さんがあることを自分でできるようになれば、介助者と互いに良い。」 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3546

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら