世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

昔からあるやつって英語でなんて言うの?

この化粧品昔からずっとあるやつだよね と言いたいです
default user icon
Naoさん
2020/08/26 12:23
date icon
good icon

3

pv icon

6626

回答
  • The one I have had from ages ago.

  • The one I have had from a long time ago.

  • This is the makeup I have always had from a long time ago.

答え1と2は同じ意味になり、「昔からあるやつ」ということです。 答え3は「この化粧品昔からずっとあるやつだよね」ということになります。 「やつ」は one で言うことができます。 例文 I like this one. 「このやつが好き。」 例文 I don't need one that costs that much. 「そんな高いやつはいらない。」 参考になれば幸いです。
回答
  • ~ was there from before

  • ~ was there from a long time ago

「昔から」は英語で "from before" または "from a long time ago" と言います。 例文: This monument was there from before. 「このモニュメントは昔からあるよ。」 The bookstore was there from a long time ago. 「この本屋さんは昔からあるよ。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

6626

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6626

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら