Terminator 2 is the best in the whole series.
上記の文は「そのシリーズの全作品中で、ターミネーター2が一番いい。」つまり、「ターミネーターシリーズは2作目が一番良い」となっています。
作品の数え方は、first, second, third...と普通にOrdinal numberを使って数えます。
sequelはご存知の通り「続編」と言う意味になり、最初の一作目は含まれなくなります。
ですので、例えば
Terminator 2 is the best sequel ever made.
の様に言ったなら、「(他の続き物の作品と比べて)ターミネーター2は最高の続編だ」と言うことになります。
In the Terminator series, the second installment is the best.
残念ながらsequelはこの文では使えませんが、代わりにinstallmentと言う言葉をお教えしますね。
「installment: (連載物の)1回分、1冊」ですので、映画以外に漫画や小説でも使える言葉ですよ。
参考にしていただければ幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・The second Terminator film/movie is the best.
ターミネーターは2作目が一番良いです。
・Terminator 2 is the best sequel of the series.
シリーズの中でターミネーター2が一番良いです。
1作目、2作目…は first film/movie、second film/movie のように表現できます。
best sequel と言うと「一番良い続編」となります。
ぜひ参考にしてください。