こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『パッと目に入ったもの全部ディスるよね。やめて』は、
You disrespect everything you see. Stop it.
と言えます。
I feel mentally sick when I see some nasty comments on YouTube. として
『ユーチューブで、不快なコメントなどをみると心が病みます。』
と言うこともできますね!
役立ちそうな単語と表現
mentally 精神的な
feel sick of ~にうんざりする
参考になれば幸いです。
YouTube で批判的なコメントをする方は良くも悪くもあえて反応が
欲しくてやってることが多いのであまり気にしないことです。
パッと目に入ったものと言うような表現は英語にないと思いますが
目に執着させると言う意味で set your eyes on と言う表現を
使うのも有だと思います。
ディスる は元々英語の diss から来てるのでそのまま使っても良いです。