We have got a lot of things in common, but he didn’t mention a word about it.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『お互いこれだけの共通点がありながら彼はそのことについて一言も触れなかった。』は、
We have got a lot of things in common, but he didn’t mention a word about it.
と言えます。
『お互いに、共通点が多く、話しのネタは山程あるはずなのに、相手がコミュ障を患っていて、全く話しが出来ないまま何年も過ぎた。』は、
We have a lot in common, so I am sure that there are many topics to choose from. However, he has a communication disorder, so a few years have passed without being able to talk to each other.
と説明できますね!
メモ
have many things in common たくさんの共通点がある、共通することが多くある
communication disorder コミュニケーション障害
参考になれば幸いです。