次の月曜日と火曜日はおやすみのようですって英語でなんて言うの?
来週の火曜日に一緒にご飯を食べることになり、お店の予約をお願いされたので調べたら
ちょうど臨時休業の日だったためそのように伝えたいのですが、どのように言えばいいでしょうか?
回答
-
The restaurant is closed next Monday and Tuesday.
-
The restaurant is taking a couple of special holidays next Monday and Tuesday.
ーThe restaurant is closed next Monday and Tuesday.
「そのレストランは来週の月曜と火曜日はお休みです。」
the restaurant is closed を使って休みを伝えることができます。
ーThe restaurant is taking a couple of special holidays next Monday and Tuesday.
「そのレストランは来週の月曜と火曜に(2日ほど)臨時休業を取っています。」
special holidays で「臨時休業」と言えます。
take a couple of special holidays で「2日ほど臨時休業を取る」
ご参考まで!