knitting や crochet を総称した「編み物」は英語で needlework と言います。
例:
Knitting and crochet are both different kinds of needlework using yarn.
「(編棒を使った)編み物とかぎ針編みは、どちらも毛糸を使った異なる種類の編み物です。」
I enjoy doing needlework, but I especially like doing crochet.
「編み物を楽しみますが、特にかぎ針編みをするのが好きです。」
ご参考まで!
英語では編み物の種類ごとに異なる単語が存在します。しかし、これらを一緒にまとめる表現として一般的に使われる「編み物」に相当する英語表現は、「Yarn crafting」です。
例:
Knitting, crochet, and braid are all forms of yarn crafting.
「編み物、かぎ編み、三つ編みは全て、糸を使った手工芸の一種です。」
I love yarn crafting, especially crochet.
「私は糸でモノを作ることが好きで、特にかぎ編みがお気に入りです。」
この場合の "crafting" は、糸を使って何かを作ったり、デザインしたりする行為を指します。このように、「編み物」を一括りに表す英語表現は特定の言葉というよりは、その場その場の文脈や説明に依存します。
お尋ねいただき、ありがとうございました!