世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「ふるさとは遠きにありて思ふもの」って英語でなんて言うの?

Home is where the heart isが答えかもしれませんが、この「home」のシンボルイメージは何なのか知りたいです。家庭なのか、故郷なのか? Home is where the heart isを日本語にして欲しいというのが本当のところです。
default user icon
gardenさん
2020/09/11 15:43
date icon
good icon

3

pv icon

4058

回答
  • Home is where the heart is.

ご質問ありがとうございます。 Home is where the heart isはとてもいい表現ですね。 その表現ではHomeは家庭という意味より、「家庭って感じ」という意味です。「恋愛があれば、家庭って感じれる」という意味です。 例えば、地元から遠くまで引っ越したけど、友人や恋人が居ましたから、家庭みたい時、Home is where the heart isが使えます。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

4058

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4058

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー