世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

惜しみなくって英語でなんて言うの?

お金や貴重なものを使うのにためらいがない感じでの「惜しみなく」です。 ・その家族は子供の教育にだけはお金を惜しまない。 ・キャビア(CAVIAR)を惜しみなく使った料理です。 ・砂漠で水が惜しみなく使えるとは贅沢ですね。
default user icon
Neoさん
2020/09/18 09:45
date icon
good icon

7

pv icon

9224

回答
  • generously

  • lavishly

ご質問ありがとうございます。 ・generously=「気前よく」「惜しみなく」 (例文)I put a generous amount of butter on it. (訳)私はそれにたっぷりバターをつけた。 ・lavishly=「ぜいたくに」「惜しみなく」 (例文)In Las Vagas, she was lavish in her spendings. (訳)彼女はラスベガスで気前よく金を使った。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • "Generously"

  • "Without hesitation"

  • "Spare no expense"

- "Generously" 「惜しみなく」「寛大に」という意味で、特にリソースを惜しまず与える場合に使います。例えば、料理や贈り物に対して使えます。 - "Without hesitation" 「ためらうことなく」という意味で、行動や決断に対して躊躇せずに何かを提供する場合に使われます。 - "Spare no expense" 直訳すると「費用を惜しまない」となり、特にお金を惜しまず使う状況に適しています。教育や贅沢なプロジェクトなどに使います。 例文: 1. The family spares no expense on their children's education. (その家族は子供の教育にお金を惜しまない。) 2. This dish uses caviar generously. (この料理はキャビアを惜しみなく使っています。) 3. It's a luxury to use water so generously in the desert. (砂漠で水を惜しみなく使えるとは贅沢ですね。) 関連語: - Lavishly(贅沢に) - Freely(自由に、惜しみなく) - Unstintingly(惜しみなく、ふんだんに)
good icon

7

pv icon

9224

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9224

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー