世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(単純に可能か問うとき)「あなたは○○できますか」って英語でなんて言うの?

Can you~?だと、依頼をしているとも受け取れますよね。 依頼の意図はなく、「あなたは○○できますか?」と問うときはどのような表現が良いのでしょうか。
male user icon
takaさん
2020/09/30 19:00
date icon
good icon

0

pv icon

5167

回答
  • Do you know how to cook?

  • Can you cook?

  • Are you able to cook?

依頼の意図なく「あなたは〇〇できますか?」と聞くなら ーDo you know how to cook? 「あなたは料理の仕方を知っていますか?」=「料理できますか?」 のように聞けます。 または ーAre you good at cooking? 「料理は得意ですか?」=「料理はできますか?」 も可能だと思います。 ーCan you cook? ーAre you able to cook? はどちらも依頼の意味も含まれますが、通常コンテキストからどちらの意味で言っているかはわかるので、この言い方をしても問題ありませんよ。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

5167

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5167

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら