世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

跳ねたリズムって英語でなんて言うの?

HIP HOPのようなリズムを日本では跳ねると表現しますが、英語ではどのように表現しますか?
default user icon
( NO NAME )
2020/10/02 14:22
date icon
good icon

3

pv icon

4573

回答
  • hip hop

ご質問ありがとうございます。 「跳ねる」の英訳の一つはhopです。そして、「跳ねるリズム」と同じようにhip hopの由来はそのリズムがhop(跳ねる)みたいに聞こえることです。 他の使える単語はbounceです。 例文:That beat is bouncing. ご参考いただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

4573

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4573

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら