ヘルプ

跳ね飛ばされるって英語でなんて言うの?

車にぶつかって跳ね飛ばされるってなんていいますか
KAITOさん
2018/09/14 18:41

3

3508

回答
  • He was hit by a car and his body was thrown into the air.

  • His body bounced off the car when he was hit.

1) He was hit by a car and his body was thrown into the air.
「彼は車に轢かれ彼の体は空中に投げ飛ばされた。」
「跳ね飛ばされる」は his body was thrown into the air のように「空中に投げ飛ばされた」と言えると思います。

2) His body bounced off the car when he was hit.
「轢かれたときに彼の体は車に跳ね飛ばされた。」
bounce off で「〜に当たって跳ね返る」や「はじく」と言う意味があります。

ご参考になれば幸いです!

3

3508

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:3508

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら