喫煙出来る場所がどんどん少なくなって困るって英語でなんて言うの?

肩身の狭い愛煙家としての台詞。
default user icon
Chiakiさん
2020/10/04 05:15
date icon
good icon

2

pv icon

697

回答
  • There are fewer and fewer places where I can smoke these days, so it's kind of troubling.

    play icon

  • There aren't as many smoking areas as there used to be. It's rather inconvenient.

    play icon

ーThere are fewer and fewer places where I can smoke these days, so it's kind of troubling.
「最近喫煙できる場所がどんどん減ってきていて困る。」
there are fewer and fewer places where ... で「…な場所がどんどん減ってきている」
troubling「悩ましい」

ーThere aren't as many smoking areas as there used to be. It's rather inconvenient.
「昔ほど喫煙場所がなくて、かなり不便だ。」
as many ... as ... で「…と同数の…」
smoking area「喫煙場所」
rather「かなり・ずいぶん」
inconvenient「不便な」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

697

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:697

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら