世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何度も通信が切れたため、合計で5分以上時間が短くなったって英語でなんて言うの?

オンラインレッスンで、何度も通信が途切れたため、合計で5分以上レッスンが短くなりましたが、振り替えレッスンはありませんでした。なんだか、納得がいきません。 この内容を英語で伝えたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2020/10/12 23:42
date icon
good icon

0

pv icon

2320

回答
  • Since the online lesson cut out multiple times, in total it became more than 5 minutes short.

    play icon

  • Since it disconnected me online a few times, in total, the lesson was cut short more than 5 minutes.

    play icon

最初の言い方は、Since the online lesson cut out multiple times, in total it became more than 5 minutes short.は、オンラインレッスンで何度も通信が切れたため、合計で5分以上時間が短くなったと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、online lesson は、オンラインレッスンと言う意味として使われています。cut out multiple times は、何度も通信が切れたと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、Since it disconnected me online a few times, in total, the lesson was cut short more than 5 minutes. は、何度も通信が切れたため、合計で5分以上時間が短くなったと言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、disconnected me は、私の方も切れたためと言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

2320

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら