The girl next to my son got off to a premature start and just ran off!
The girl next to my son got off to a false start and just ran off!
The girl next to my son jumped the gun and just ran off!
日本語の「フライング」は英語で「premature start」または「false start」といいます。
「Start」は「始まり」という意味です。
「Premature」は「未熟な」という意味で、「false」は「不正の」または「虚偽の」という意味です。
The girl next to my son got off to a premature start and just ran off!
The girl next to my son got off to a false start and just ran off!
息子の隣に行った女の子がフライングして走って行っちゃた!
「Jump the gun」という表現もあります。
「Jump the gun」は「合図のピストルが鳴らないうちに飛び出す」という意味です。
The girl next to my son jumped the gun and just ran off!
息子の隣にいる女の子がフライングして走って行っちゃった!