その症状が出るととても辛いです。って英語でなんて言うの?

その症状が出るとを symptomsという単語を使わずに、伝えることができれば、それも教えてください。よろしくお願いします。
default user icon
Misaさん
2020/10/23 10:15
date icon
good icon

2

pv icon

5524

回答
  • When these symptoms appear, it is very painful.

    play icon

  • When I have these conditions, I suffer greatly.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "When these symptoms appear"=「これらの症状が現れると」 "it is very painful."=「とても痛い(辛い)です。」 ②(これは"symptoms"という単語の代わりに"conditions"=「状態」を使いました) "When I have these conditions"=「このような状態になると」 "I suffer greatly."=「私はとても苦しみます。」 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

5524

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5524

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら