あみに火をおつけします。って英語でなんて言うの?
焼き肉屋で働いてまして、外国の方もいらっしゃるので知りたいです。
回答
-
I'll light the grill.
-
I'll turn on the burner.
この場合は下の例文のように言うと良いでしょう。
ーI'll light the grill.
「網に火をつけますね。」
light は動詞で「火をつける・点火する」
grill で「焼き網・グリル」
ーI'll turn on the burner.
「火をつけますね。」
turn on で「(ガスなどの栓をひねって)つける」
burner で「火口・バーナー」
ご参考まで!