このケーキ、甘さ控えめで美味しいよって英語でなんて言うの?
コンビニで新しいケーキが発売しれたので買って食べました。見た目は、けっこう甘そうに見えたけど、食べてみると、甘さ控えめで美味しかったです。この事を、一緒に昼御飯を食べている友達に伝えたいです。
回答
-
This cake is not that sweet and it's really good.
-
This cake looks really sweet but it's not. It's delicious.
ーThis cake is not that sweet and it's really good.
「このケーキ甘さ控えめですごく美味しいよ。」
not that sweet で「あまり甘くない」=「甘さ控えめ」と言えます。
ーThis cake looks really sweet but it's not. It's delicious.
「このケーキすごく甘そうだけど、そんなことなくてとても美味しいよ。」
looks really sweet で「すごく甘そう」
delicious で「とても美味しい」
ご参考まで!