2回のトレーニングって英語でなんて言うの?

トレーニングは、英語では不可算名詞(training)です。例えば「今日、私は2回のトレーニングをします。2回のうち最初では筋トレをして、後ではジョギングをします」と言いたいときは、どうすればいいでしょうか。「回数(2回の)+不可算名詞(training)」の表現に困っています。
Kaoriさん
2020/11/14 14:54

1

550

回答
  • I worked out twice

確かにトレーニングは英語で training と言いますが、筋トレやジョギングは運動の一種なので言い換えられます。

運動 - exercise, workout
workout - 運動、トレーニング

私は2回のトレーニングをします - I'm going to work out 2 times (today). First, I'm going to lift some weights/do some squats... and then I'm going to go jogging もしくは I'm going to exercise two times (today). First, I'm going to do some pushups/lift some weights and then I'm going for a jog.

I'm going to do two different workouts. First, I'm going to focus on building muscle then I'm going to do cardio/ then I'm going to go jogging もいい気がします.

ジムの話の場合はcardio workout はだいたい running, skipping, elliptical machine など

cardio - cardiovascular - 心臓や血管のことを指します。

過去だったら
I worked out twice today. First, I worked on my chest then I went jogging もしくは I exercised twice today. First, I worked on my legs and back then I went for a jog.

筋トレ - (直訳) muscle training. Muscle training はやや不自然だと思います。具体的にどんな筋トレ(腕立て伏せ、スクワット, lift weights - ダンベルとか)もしくは体のどこをトレーニングするを言うのが自然だと思います。I'm gonna do muscle training とか I did muscle training はネイティブから聞きません. I did some weight-lifting today とか Today was a leg day とか I worked on my chest today/ I did a full body workout などの方が自然だと思います。


work out -動詞
workout - 名詞
Michael R DMM英会話翻訳パートナー

1

550

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:550

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら