So, I'm all ears. Tell me what you want to tell me.
ご質問ありがとうございます。
①
"What is it that you wanted to talk about?"=「君が話したいと言っていたことは何?」
②
"So, I'm all ears."=「ちゃんと聞いているよ。」
"Tell me what you want to tell me."=「私に話したいことを話して。」
☆"I'm all ears"とはスラングで、ちゃんと注意してあなたのことを聞いている、または
聞きたいから注意して聴く、という意味です。
ご参考になると良いです!
ご質問ありがとうございます。
・What did you want to talk about?
=「あなたが私に話したい事って何ですか。」
(例文)So, what did you want to talk about? Is everything ok?
(訳)話したい事って何?大丈夫?
・What's up?
=「どうしたの?」
※「What's up?」の方がカジュアルな表現になります。
(例文)So, what's up? You look sad.
(訳)どうしたの?悲しそうに見えるよ。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco