世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

投資信託を毎月積み立てて購入しているって英語でなんて言うの?

最近投資の勉強をはじめ、毎月積み立てて投資信託を購入しています。
default user icon
hiroyuki naganoさん
2020/12/05 22:02
date icon
good icon

14

pv icon

16865

回答
  • Every month, I am putting aside some investment trust by purchasing them.

ご質問ありがとうございます。 "Every month"=「毎月」 "I am putting aside some investment trust"=「私は投資信託を積み立てている」 "by purchasing them."=「それらを購入することによって。」 ☆"put aside"とは「積み立てる」というフレーズです。(または、単に"save"や"reserve"という単語も使えます。) ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "I'm making a monthly investment in mutual funds."

「投資信託を毎月積立てして購入している」は英語で "I'm making a monthly investment in mutual funds."と表現することができます。 "I'm making a monthly investment"は「毎月投資をしている」を意味し、"mutual funds" は「投資信託」に相当します。また、"in"は「~に向けて、~に対して」という意味で使われています。 なお、言葉遣いやニュアンスによっては"It's a monthly routine for me to invest in mutual funds."(投資信託への投資は私の毎月のルーティンです)のような表現も可能です。 関連語彙: Making: 作成する、行う Monthly: 毎月の Investment: 投資 Mutual funds: 投資信託 例文: "I'm making a monthly investment in mutual funds as a part of my financial strategy."(投資信託への毎月の投資は私の財務戦略の一部です)
good icon

14

pv icon

16865

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:16865

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら