土曜日なんてなくなってしまえって英語でなんて言うの?

土曜日が嫌い
default user icon
Rkさん
2020/12/12 05:44
date icon
good icon

0

pv icon

569

回答
  • Saturdays should be canceled

    play icon

  • Saturdays should be eliminated

    play icon

最初の言い方は、Saturdays should be canceled は、土曜日なんてなくなった方がいいと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、should be canceled は、なくなった方がいいと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、Saturdays should be eliminated は、土曜日なんてなくなってしまった方がいいあるいは消去した方ががいい(一週間から)と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、should be erased は、なくなってしまった方がいいあるいは消去したほうがいい(一週間から)と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • To hell with Saturdays

    play icon

いやな行事などがある日だとその曜日ごと嫌いになりますね。

土曜日 は Saturday ですがこの場合土曜日全般を指してると
思うので複数形で Saturdays と言えます。

少し意訳になりますが なんてなくなってしまえ と言いたい場合は
to hell with を使うのがおすすめです。
直訳で 地獄行けと言った感じですが特に嫌で関わりたくない、と
思ってる物や相手に対して使えます。
good icon

0

pv icon

569

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:569

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら