世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日、日曜日だと思ってた。得した気分って英語でなんて言うの?

今日は土曜日です。それなのに、なぜか日曜日だと勘違いしていました。 今日が土曜日だとわかった瞬間、ものすごく得した気分になりました。
female user icon
Erikaさん
2019/08/17 18:09
date icon
good icon

7

pv icon

8228

回答
  • I thought today was Sunday for some reason.

  • It feels like I get to spend another day off.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・I thought today was Sunday for some reason. なぜか今日は日曜日だと思っていました。 ・It feels like I get to spend another day off. もう1日休めるような気分です。 for some reason は「なぜか」というニュアンスの英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I thought today was Sunday. I feel lucky!

I thought today was Sunday. I feel lucky! think の過去形 thought を使っています。前は思っていて、今は思っていないので、過去形です。 「得した気分」はそのまま I feel lucky で表せると思います。「幸運だと感じている」という意味ですね。ちょっと省略して、Feeling lucky! ということもできます。 もうちょっと補足をするなら I thought today was Sunday. I still have time to spend this weekend. I feel lucky! 今日は日曜日だと思っていた。まだ週末(休み)を過ごせる時間がある。得した気分! 明日もお休みだとわかるとなんだか嬉しくなりますよね。
good icon

7

pv icon

8228

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8228

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら